Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
What's the matter
Перевод на русский
В чем дело?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: What's the matter?
B: I just have a headache.
Перевод примера
A: Что случилось?
B: Просто голова болит.
Когда говорят What's the matter
Используется, чтобы деликатно спросить о причине беспокойства или проблемы, когда кто-то выглядит расстроенным. Фраза звучит как заботливый вопрос, помогающий начать разговор и понять, что именно случилось с собеседником в данный момент.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| What's the deal? | В чём дело? |
| What is the matter? | В чем дело? |
| What's the big deal? | Что в этом такого? |
| What's the problem? | В чем проблема? |
| So what's the problem? | Так в чём проблема? |
| What's up ? | Что случилось? |
| What's up with that? | Что это значит? |
| What's all this about? | Что тут происходит? |
| What's wrong ? | Что случилось? |
| What's wrong with it? | Что с ним не так? |
| So what's up? | Ну что нового? |
| Is something the matter? | Что-то случилось? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | qu'est-ce qui cloche | |
| Турецкий | nesi var bunun | |
| Немецкий | Woran liegt das? | |
| Арабский | ما هي القضية | mạ hy ạlqḍyẗ |
| Корейский | 도대체 뭐가 문제예요 | dodaeche mwoga munjeyeyo |
| Испанский | ¿Qué es este lío? | |
| Иврит | מה הבעיה עם | mh hbʻyh ʻm |