Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Es ging nicht anders
Перевод на русский
Иначе было нельзя.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Warum hast du das getan?
B: Es ging nicht anders. Ich hatte keine Wahl.
Перевод примера
A: Зачем ты это сделал?
B: Иначе было нельзя. У меня не было выбора.
Когда говорят Es ging nicht anders
Подходит, когда нужно объяснить отсутствие выбора: обстоятельства не оставили иного выхода. Фраза звучит как оправдание или констатация неизбежности, снимая личную ответственность. Полезна в разговоре, когда приходится признать,
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Das war nicht abgemacht. | Так не договаривались. |
| Und dabei bleibt es. | И так и останется. |
| Das war es auch. | Это всё. |
| Nichts wie hin. | Скорее туда. |
| Es war unentschieden. | Это была ничья. |
| Wie auch immer. | Однако. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | ยัง เหมือนเดิม เลย | yang emuentoem loei |
| Китайский | 还是和以前一样 | hái shì hé yǐ qián yī yàng |
| Греческий | όπως και να έχει | ópōs kai na échei |
| Арабский | كما كان من قبل | kmạ kạn mn qbl |
| Французский | c'était le cas | |
| Испанский | Y así fue. |