Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Hat es wehgetan
Перевод на русский
Было больно?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Du bist gestürzt! Hat es wehgetan?
B: Nur ein bisschen, geht schon.
Перевод примера
A: Ты упал! Больно?
B: Немного, ничего.
Когда говорят Hat es wehgetan
Передаёт заботливый интерес к чужому самочувствию после ушиба или процедуры. Звучит мягко и по-доброму, без бестактности. Естественный и быстрый способ проявить участие, когда кто-то испытал физическую боль.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Tut das weh? | Это больно? |
| Tut es noch weh? | Ещё болит? |
| War es schlimm? | Это было плохо? |
| Tut es sehr weh? | Очень больно? |
| Das hat wehgetan. | Это было больно. |
| Hast du dir wehgetan? | Ты поранился? |
| Wurde jemand verletzt? | Кто-нибудь пострадал? |
| War das gut? | Это было хорошо? |
| Musste das sein? | Это было обязательно? |
| War das nötig? | Это было необходимо? |
| Wie war das bitte? | Как это было? |
| Stört Sie das? | Вас это беспокоит? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | apakah itu sakit | |
| Корейский | 어쩌다 다친 거야 | eojjeoda dachin geoya |
| Турецкий | bu acıttı mı | |
| Английский | Did it hurt? | |
| Вьетнамский | có đau lắm không | |
| Испанский | Muy bien. ¿Te dolió? |