Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Kennen wir uns nicht
Перевод на русский
Разве мы не знакомы?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kennen wir uns nicht?
B: Ja, vom Büro! Du arbeitest doch auch im dritten Stock.
Перевод примера
A: Мы разве не знакомы?
B: Да, по офису! Ты ведь тоже работаешь на третьем этаже.
Когда говорят Kennen wir uns nicht
Часто используется при внезапном узнавании или лёгком удивлении в разговоре. Фраза звучит как дружелюбный намёк на то, что собеседники уже встречались, и помогает завязать контакт без лишней формальности.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Kennen wir uns? | Мы знакомы друг с другом? |
| Wir kennen uns. | Мы знаем друг друга. |
| Verstehen wir uns? | Мы друг друга поняли? |
| Sie kennen sich? | Вы знакомы друг с другом? |
| Sehen wir uns ähnlich? | Мы похожи? |
| Wir sind verabredet. | Мы договорились. |
| Wir sind zusammen. | Мы вместе. |
| Wir kennen uns nicht. | Мы не знаем друг друга. |
| Wir verstehen uns. | Мы понимаем друг друга. |
| Kenne ich dich? | Я тебя знаю? |
| Sie kennen sich aus. | Вы знаете, что делать. |
| Ihr kennt euch? | Вы знакомы? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | เรา รู้จัก กัน เหรอ | rao rutak kan eno |
| Турецкий | birbirimizi tanıyor muyuz | |
| Иврит | מכירים אחד את השני | mkyrym ʼẖd ʼţ hşny |
| Французский | on se connaît | |
| Греческий | ότι είμαστε μαζί | óti eímaste mazí |
| Вьетнамский | chúng ta có quen nhau không | |
| Китайский | 我们互相认识吗 | wǒ men hù xiāng rèn shí ma |
| Корейский | 우리 아는 사이인가요 | uli aneun saiingayo |
| Арабский | هل نعرف بعضنا البعض | hl nʿrf bʿḍnạ ạlbʿḍ |