Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
No sé. ¿Por qué
Перевод на русский
Не знаю. Почему?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ¿Quién te dijo eso?
B: No sé. ¿Por qué?
Перевод примера
A: Кто тебе это сказал?
B: Не знаю. А что?
Когда говорят No sé. ¿Por qué
Небольшая фраза, которая сразу показывает неосведомлённость и вызывает желание узнать причину происходящего. Её используют в спонтанных диалогах, когда ситуация кажется странной или неожиданной, и нужно быстро запросить объяснение у собеседника.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| No veo por qué. | Не понимаю, почему. |
| Me pregunto por qué. | Интересно, почему? |
| ¿Por qué será? | Интересно почему? |
| ¡No lo entiendo! | Я не понимаю! |
| ¿Cuál es la razón? | В чем причина? |
| ¿Pero por qué? | Но почему? |
| No, no entiendo. | Нет, я не понимаю. |
| ¿Por qué razón? | По какой причине? |
| No puedo entenderlo. | Я не могу этого понять. |
| ¿Y eso por qué? | Почему? |
| No lo sé. | Я не знаю. |
| Hay algo que no entiendo. | Я чего-то не понимаю. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | לא יודעת למה | lʼ ywdʻţ lmh |
| Вьетнамский | không biết tại sao | |
| Французский | je ne sais pas pourquoi | |
| Индонезийский | aku tidak tahu kenapa | |
| Арабский | لا اعرف لماذا | lạ ạʿrf lmạdẖạ |
| Немецкий | Keine Ahnung, warum. | |
| Английский | I don't understand why | |
| Тайский | ฉัน ไม่ รู้ ทําไม | chan mai ru thamai |
| Португальский | não sei porquê mas | |
| Итальянский | non so perché ma | |
| Греческий | δεν ξέρω γιατί αλλά | den xérō giatí allá |
| Китайский | 我不知道为什么 但是 | wǒ bù zhī dào wèi shén me dàn shì |
| Корейский | 왜 그런지 몰라 | wae geuleonji molla |
| Турецкий | ama neden bilmiyorum |