Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

มา เข้าเรื่อง กัน ดีกว่า

Перевод на русский

Давайте перейдем к делу.

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Транскрипция: ma khaonueang kan dika

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: เราคุยเรื่องอื่นมาเยอะแล้ว

B: ใช่ มา เข้าเรื่อง กัน ดีกว่า

Перевод примера

A: Мы уже много поговорили о другом.

B: Да, давай лучше перейдём к делу.

Когда говорят มา เข้าเรื่อง กัน ดีกว่า

Это способ мягко свернуть с пустой болтовни и предложить перейти к главному. Звучит по-доброму, без резкости, поэтому отлично подходит для начала рабочей встречи или важного разговора.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Транскрипция Перевод
ลงมือ กัน เถอะlngmue kan thoeНачнём!
มา ทํา กันma tha kanДавайте сделаем это!
มา คุย กัน ดีกว่าma khui kan dikaДавай поговорим
ไปหา กัน เถอะpaiา kan thoeПойдём их поищем.
มา ทํา กัน เถอะma tha kan thoeДавайте сделаем это.
ลุย กัน เลยlui kan loeiПриступим!
ลงมือ กัน เลยlngmue kan loeiДавайте начнем.
งั้น ไป กัน เลยngan pai kan loeiНу тогда пошли

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
Китайский那么进入正题吧nà me jìn rù zhèng tí ba
Ивритבוא ניגש לענייןbwʼ nygş lʻnyyn
НемецкийKommen wir zur Sache.
Греческийας μιλήσουμε γιαas milḗsoume gia
АнглийскийLet's get to it
Арабскийلندخل في الموضوعlndkẖl fy ạlmwḍwʿ
Португальскийvamos lá cara
Французскийtrinquons à ça
Индонезийскийmari kita bereskan
Корейский말 좀 하자mal jom haja
Вьетнамскийcùng làm nào
Турецкийişte şimdi konuşuyoruz
ИспанскийVamos, no temas
Итальянскийandiamo al punto