Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
beni gelişmelerden haberdar et
Перевод на русский
держи меня в курсе событий
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Toplantıya giremiyorum.
B: Tamam, beni beni gelişmelerden haberdar et.
Перевод примера
A: Не могу войти на собрание.
B: Ладно, держи меня в курсе событий.
Когда говорят beni gelişmelerden haberdar et
Используют в деловой переписке или при обсуждении проектов, чтобы попросить регулярно сообщать о новых событиях. Фраза звучит вежливо, но настойчиво, подчеркивая важность получения актуальной информации.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| beni haberdar et | сообщи мне |
| haber var mı | Есть новости? |
| hazır olunca haber ver | сообщите, когда будете готовы |
| bana bilgi ver | сообщи мне |
| bazı haberlerim var | У меня есть кое-какие новости |
| bana haber verirsin | сообщи мне |
| bir haber var mı | есть какие-нибудь новости |
| sana haberlerim var | У меня для тебя новости |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Halt mich auf dem Laufenden. | |
| Испанский | Mantenme al tanto. | |
| Корейский | 계속 해서 소식 보내줘 | gyesog haeseo sosig bonaejwo |
| Китайский | 有消息就通知我 | yǒu xiāo xī jiù tōng zhī wǒ |
| Иврит | אני אעדכן אותך | ʼny ʼʻdkn ʼwţk |