Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
gözüme bir şey kaçtı
Перевод на русский
мне что-то попало в глаз
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Neden gözlerini sürekli ovuyorsun?
B: gözüme bir şey kaçtı, rahatsız oluyorum.
Перевод примера
A: Почему ты постоянно трёшь глаза?
B: Мне что-то попало в глаз, мне неприятно.
Когда говорят gözüme bir şey kaçtı
Часто встречается в бытовых разговорах, когда нужно сообщить о дискомфорте от инородного тела в глазу. Эта фраза помогает быстро описать ситуацию и попросить помощи, если что-то попало в глаз.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| gözüne ne oldu | что случилось с твоим глазом |
| bir kabus gördüm | мне приснился кошмар |
| bir şey gördüm | Я что-то увидел. |
| gözlerinde bir şey var | В его глазах что-то есть. |
| bir şey gördüğümü sandım | мне показалось, я что-то увидел |
| bazı şeyler gördüm | я кое-что видел |
| bir şey fark ettim | я кое-что заметил |
| bir şeye çarptım | Я ударился о что-то. |
| bir ışık gördüm | я увидел свет |
| aklıma bir şey geldi | Мне пришла в голову одна мысль. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | ada sesuatu di mataku | |
| Арабский | عندما اغمض عيني | ʿndmạ ạgẖmḍ ʿyny |
| Французский | mon œil | |
| Португальский | tive uma visão | |
| Иврит | מישהו ראה משהו | myşhw rʼh mşhw |
| Корейский | 눈에 뭐가 들어갔어요 | nun-e mwoga deul-eogass-eoyo |