Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
herkes burada mı
Перевод на русский
Все здесь?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Herkes burada mı?
B: Evet, hepimiz geldik.
Перевод примера
A: Все здесь?
B: Да, мы все пришли.
Когда говорят herkes burada mı
Нередко встречается в начале встреч или мероприятий, когда организатор проверяет, собралась ли вся группа. Простой вопрос, который помогает убедиться, что никто не опоздал и все на месте.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| evet herkes burada | да, все здесь |
| herkes buraya gelsin | Пусть все приходят сюда. |
| burada kimse var mı | здесь кто-нибудь есть |
| içeride kimse var mı | внутри кто-нибудь есть? |
| herkes hazır mı | Все готовы? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | هل الجميع هنا | hl ạljmyʿ hnạ |
| Испанский | ¿Están todos aquí? | |
| Немецкий | Sind alle da? | |
| Английский | Is everyone here? | |
| Тайский | ทุกคน ที่อยู่ ที่นี่ | thukkn thiu thini |
| Корейский | 여기 있는 모든 사람들 | yeogi issneun modeun salamdeul |
| Греческий | είναι κανείς εδώ | eínai kaneís edṓ |
| Иврит | את כולם כאן | ʼţ kwlm kʼn |
| Итальянский | siete tutti qui | |
| Португальский | está cá toda a gente | |
| Вьетнамский | mọi người đều ở đây à | |
| Индонезийский | semua orang disini | |
| Французский | tout le monde ici |