Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
kısa bir ara verelim
Перевод на русский
давай сделаем небольшой перерыв
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Çok yoruldum.
B: O zaman kısa bir ara verelim.
Перевод примера
A: Я очень устал.
B: Тогда давай сделаем короткий перерыв.
Когда говорят kısa bir ara verelim
Служит для предложения паузы в работе или учёбе, когда концентрация падает. Звучит дружелюбно и заботливо, помогая перевести дух без ощущения срыва планов, а затем вернуться к делу.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| biraz mola verelim | давайте немного передохнем |
| biraz ara verebilir miyiz | можем сделать перерыв? |
| birkaç dakikamız var | У нас есть несколько минут |
| biraz ara ver | Сделай перерыв |
| kısa bir süreliğine | на короткое время |
| bu bize biraz zaman kazandırır | это сэкономит нам немного времени |
| birkaç dakika sürer | занимает несколько минут |
| bir saniye sürer | займёт секунду |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | vamos fazer um intervalo | |
| Арабский | سناخذ استراحة قصيرة | snạkẖdẖ ạstrạḥẗ qṣyrẗ |
| Французский | faisons une pause | |
| Немецкий | Machen wir eine Pause. | |
| Тайский | ขอเวลา เรา สักครู่ | khoena rao sakknu |
| Корейский | 좋아 잠깐 쉬자 | joh-a jamkkan swija |
| Испанский | Danos un momento. | |
| Иврит | לתת לנו רגע | lţţ lnw rgʻ |
| Английский | Let's take a break | |
| Итальянский | facciamo una breve pausa | |
| Греческий | ας κάνουμε ένα διάλειμμα | as kánoume éna diáleimma |