Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
không còn nữa rồi
Перевод на русский
его больше нет
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Cái bánh kia không còn nữa rồi?
B: Đúng rồi, ai ăn hết rồi.
Перевод примера
A: Того пирога уже нет?
B: Да, кто-то всё съел.
Когда говорят không còn nữa rồi
По смыслу фраза выражает грустное осознание утраты или окончательного исчезновения чего-то важного. Она звучит как тихое признание того, что человек или вещь больше не присутствуют в жизни, и часто используется в эмоциональных разговорах о прошлом.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| không còn như vậy nữa | уже не так |
| không cần nữa | не нужно |
| không còn gì nữa | ничего не осталось |
| hết cách rồi | От этого никуда не деться. |
| không làm nữa | не делай этого больше |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 더 이상 없어 | deo isang eobs-eo |
| Испанский | Ya no más. | |
| Португальский | não há mais | |
| Индонезийский | sudah tidak ada lagi | |
| Китайский | 不再是了 | bù zài shì le |
| Немецкий | Aber jetzt nicht mehr. | |
| Английский | But not anymore | |
| Итальянский | non ce n'è più | |
| Турецкий | hayır artık yok | |
| Французский | ça ne l'est plus | |
| Греческий | δεν υπάρχει πια | den ypárchei pia |
| Тайский | ไม่ มี อีกต่อไป | mai mi iktopai |
| Иврит | אבל כבר לא | ʼbl kbr lʼ |
| Арабский | لم يعد الامر كذلك | lm yʿd ạlạmr kdẖlk |