Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
cette affaire
Перевод на русский
это дело
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Qu'est-ce que tu penses de cette affaire ?
B: C'est très compliqué, je préfère ne pas m'en mêler.
Перевод примера
A: Что ты думаешь об этом деле?
B: Это очень сложно, я предпочитаю в это не вмешиваться.
Когда говорят cette affaire
Выражает указание на конкретную ситуацию, проблему или задачу. Употребляется, когда речь заходит о деле, которое обсуждается или требует решения. Фраза задаёт чёткий фокус разговора и звучит по-деловому, но без излишней строгости.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| quelle affaire | какая сделка |
| une affaire | дело |
| à ce propos | кстати |
| a quel sujet | о чем |
| sur ce | на этом |
| c'est une affaire | это дело |
| à quel propos | о чем |
| et sinon | а в остальном |
| dans ce cas | в этом случае |
| comment ca | как так |
| en parlant de ça | кстати об этом |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | เรื่อง นี้ น่ะ | rueang ni na |
| Китайский | 呃 和一个案子有关 | è hé yī gè àn zi yǒu guān |
| Греческий | αυτή η υπόθεση είναι | autḗ ē ypóthesē eínai |
| Корейский | 이 사건에 대해서 | i sageon-e daehaeseo |