Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
voilà le truc
Перевод на русский
вот в чем дело
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Pourquoi ça ne marche pas ?
B: voilà le truc, il manque une pièce.
Перевод примера
A: Почему это не работает?
B: вот в чём дело, не хватает одной детали.
Когда говорят voilà le truc
Нередко встречается в неформальном общении, когда нужно указать на главную суть проблемы или ключевой момент разговора. Это выражение помогает акцентировать внимание на самом важном, делая объяснение более понятным и ёмким.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| c'est ça le truc | вот в чём фишка |
| c'est par là | это здесь |
| et c'est parti | и пошли |
| c'est parti | поехали |
| voilà comme ça | вот так |
| c'est donc ça | так вот оно |
| c'est comment | как это |
| c'est celle-là | это она |
| c'est ça | это так |
| voilà c'est ça | вот так, вот так |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Английский | Here's the thing | |
| Вьетнамский | chuyện là thế này | |
| Испанский | Esto es lo que hay. | |
| Немецкий | Das ist der Haken. | |
| Тайский | คือ อย่างนี้ นะ | khue angni na |
| Португальский | é o seguinte | |
| Турецкий | ama olay şu | |
| Итальянский | ecco il punto | |
| Греческий | λοιπόν αυτή είναι η | loipón autḗ eínai ē |
| Корейский | 그래서 이런 것이다 | geulaeseo ileon geos-ida |
| Китайский | 就是这封 | jiù shì zhè fēng |
| Индонезийский | jadi ada apa ini |