Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Ganz egal, wer
Перевод на русский
Совершенно неважно, кто.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Wer soll das bezahlen?
B: Ganz egal, wer.
Перевод примера
A: Кто за это заплатит?
B: Совершенно неважно кто.
Когда говорят Ganz egal, wer
Один из способов резко отмахнуться от уточнения личности: мол, автор действий не имеет значения. Уместно, когда нужно подчеркнуть безразличие к тому, кто именно это сделал или скажет, придавая фразе категоричный и решительный тон.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Ist ja auch egal. | Но это уже неважно. |
| Ist doch egal! | Какая разница! |
| Ist mir egal. | Мне все равно. |
| Das tut nichts zur Sache. | Это ни при чём. |
| Das ist mir völlig egal. | Мне это совершенно все равно. |
| Das zählt nicht. | Это не считается. |
| Das ist jetzt egal. | Теперь это не имеет значения. |
| Es geht nicht um dich. | Дело не в вас. |
| Es geht nicht um mich. | Дело не во мне. |
| Das ist unwichtig. | Это не имеет значения. |
| Das macht mir nichts aus. | Мне это не мешает. |
| Na ja, egal. | Ну да ладно. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | não importa quem | |
| Итальянский | non importa chi | |
| Иврит | לא משנה מי | lʼ mşnh my |
| Турецкий | kim olduğu önemli değil | |
| Корейский | 뭐라고 부르든 상관없어 | mwolago buleudeun sang-gwan-eobs-eo |
| Индонезийский | tidak peduli apa | |
| Английский | It doesn't matter | |
| Греческий | δεν έχει σημασία ποιος | den échei sēmasía poios |
| Арабский | لا يهم من يكون | lạ yhm mn ykwn |
| Французский | peu importe qui |