Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Wer weiß das schon
Перевод на русский
Кто его знает?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kommt er heute noch?
B: Wer weiß das schon?
Перевод примера
A: Он ещё придёт сегодня?
B: Кто ж это знает?
Когда говорят Wer weiß das schon
Служит для того, чтобы кратко выразить неуверенность или отсутствие точного ответа на вопрос. Эта фраза звучит естественно в бытовом общении, когда человек не хочет вдаваться в детали или просто не знает фактов.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wer weiß davon? | Кто об этом знает? |
| Wer weiß es? | Кто это знает? |
| Wer weiß noch davon? | Кто ещё знает об этом? |
| Weißt du es? | Ты знаешь? |
| Aber wer weiß? | Но кто знает? |
| Das weiß ich! | Я знаю! |
| Wenn ich das wüsste. | Если бы я это знал. |
| Nur damit du es weißt. | Просто чтобы ты знал. |
| Kennen Sie es? | Вы это знаете? |
| Das wüsste ich. | Я бы знал. |
| Ich weiß, oder? | Я знаю, да? |
| Denkst du, das weiß ich nicht? | Думаешь, я этого не знаю? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | من يعرف ذلك | mn yʿrf dẖlk |
| Испанский | ¿Quién más lo sabe? | |
| Итальянский | chi lo sa | |
| Греческий | ποιος ξέρει τι | poios xérei ti |
| Вьетнамский | ai biết được chứ | |
| Индонезийский | siapa lagi yang tahu | |
| Французский | qui le sait | |
| Турецкий | bunu başka kim biliyor | |
| Корейский | 누가 그걸 몰라 | nuga geugeol molla |
| Китайский | 还有谁知道这事 | hái yǒu shéi zhī dào zhè shì |