Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Würde dir das gefallen
Перевод на русский
Тебе бы это понравилось?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Würde dir das gefallen?
B: Ja, das klingt wirklich gut!
Перевод примера
A: Тебе бы это понравилось?
B: Да, звучит действительно хорошо!
Когда говорят Würde dir das gefallen
Используют эту вежливую конструкцию, чтобы мягко спросить о чьём-то мнении или желании. Она звучит деликатнее прямого вопроса и идеально подходит для ситуаций, когда нужно проявить тактичность, предлагая что-то или интересуясь реакцией собеседника.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Möchtest du das? | Вы этого хотите? |
| Das würdest du tun? | Ты бы это сделал? |
| Willst du mal? | Хочешь попробовать? |
| Willst du auch mal? | Хочешь тоже попробовать? |
| Willst du das? | Вы этого хотите? |
| Das würde mir gefallen. | Мне бы этого хотелось. |
| Das wäre schön. | Это было бы здорово. |
| Gefällt dir das? | Вам это нравится? |
| Das findest du gut? | Тебе это нравится? |
| Hast du Lust? | Хочешь? |
| Willst du es? | Хочешь это? |
| Wie gefällt dir das? | Как вам это нравится? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Te gustaría eso? | |
| Английский | Would you like that? | |
| Китайский | 你愿意吗 | nǐ yuàn yì ma |
| Португальский | ia gostar disso | |
| Арабский | هل تودين ذلك | hl twdyn dẖlk |
| Турецкий | bu hoşuna giderdi değil mi |