Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
κανείς άλλος δεν
Перевод на русский
больше никто не
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Μήπως ήρθε κάποιος;
B: Όχι, κανείς άλλος δεν ήρθε.
Перевод примера
A: Кто-нибудь пришёл?
B: Нет, больше никто не пришёл.
Когда говорят κανείς άλλος δεν
Передаёт категоричное исключение — «больше никто не». Усиливает отрицание, отсекая любые другие варианты или людей. Отлично подходит для решительных заявлений, когда нужно чётко дать понять, что альтернатив больше нет.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| κανέναν εκτός από | kanénan ektós apó | никого, кроме |
| ότι κανείς δεν | óti kaneís den | что никто не |
| και κανένας δεν | kai kanénas den | и никто не |
| αλλά κανείς δεν | allá kaneís den | но никто |
| δεν υπάρχει άλλος | den ypárchei állos | другого нет |
| και κανείς δεν | kai kaneís den | и никто |
| κανείς να μην | kaneís na mēn | никто не |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אף אחד אחר לא | ʼp ʼẖd ʼẖr lʼ |
| Вьетнамский | không ai khác | |
| Французский | personne d'autre | |
| Арабский | لا احد اخر | lạ ạḥd ạkẖr |
| Немецкий | Und niemand sonst. | |
| Английский | No one else | |
| Итальянский | e nessun altro | |
| Китайский | 没有别人 | méi yǒu bié rén |
| Португальский | e mais ninguém | |
| Турецкий | başka kimsenin değil | |
| Корейский | 다른 사람은 없어요 | daleun salam-eun eobs-eoyo |