Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
που με έφερες
Перевод на русский
кого ты привел
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Πού πάμε;
B: Στο μέρος που με έφερες χθες.
Перевод примера
A: Куда идём?
B: В то место, куда ты меня отвёз вчера.
Когда говорят που με έφερες
Подходит для эмоционального вопроса о том, кого именно привел собеседник в определенное место. Эта конструкция часто звучит с оттенком удивления или недоумения, когда результат чьих-то действий оказывается неожиданным.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| σε έφερα εδώ | se éphera edṓ | я привёл тебя сюда |
| που σε έφερε | pou se éphere | что привело тебя |
| γιατί με έφερες εδώ | giatí me épheres edṓ | почему ты привел меня сюда |
| μου την έφερες | mou tēn épheres | ты мне её принёс |
| με πήγε σε | me pḗge se | отвез меня в |
| να μου φέρεις | na mou phéreis | принести мне |
| σε έφερε εδώ | se éphere edṓ | привело тебя сюда |
| που με άφησες να | pou me áphēses na | что ты оставил меня |
| με έβαλες να | me ébales na | ты заставила меня |
| σου έφερα κάτι | sou éphera káti | я принёс тебе кое-что |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | ti ho portato | |
| Турецкий | beni buraya sen getirdin | |
| Индонезийский | kau membawaku ke sini | |
| Арабский | من ارسلك الي هنا | mn ạrslk ạly hnạ |
| Китайский | 是你叫我来的 | shì nǐ jiào wǒ lái de |
| Немецкий | Ich kam deinetwegen. | |
| Английский | Why did you bring me here? | |
| Иврит | הבאת אותי הנה | hbʼţ ʼwţy hnh |
| Португальский | o que me trouxeste | |
| Корейский | 내가 널 여기 데리고 왔다 | naega neol yeogi deligo wassda |
| Испанский | Yo te traje. |