Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
kita berangkat malam ini
Перевод на русский
мы выезжаем сегодня вечером
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kapan kita pergi?
B: kita berangkat malam ini.
Перевод примера
A: Когда мы идём?
B: Мы отправляемся сегодня вечером.
Когда говорят kita berangkat malam ini
Сжатое выражение решимости отправиться в путь прямо сейчас. Передаёт чёткий план и настрой на действие, звучит энергично. Удобно для подтверждения договорённостей о поездке, когда всё готово и остаётся только тронуться в путь.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| kita pergi malam ini | пойдем сегодня вечером |
| aku akan pergi malam ini | я уйду сегодня вечером |
| kita berangkat besok | мы уезжаем завтра |
| kita akan berangkat | мы уедем |
| kami akan keluar | мы выйдем |
| sudah mau pergi | уже собираешься уходить |
| kau berangkat besok | Вы уезжаете завтра. |
| aku akan pergi dari sini | я уйду отсюда |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | partimos esta noite | |
| Корейский | 오늘 밤 떠나요 | oneul bam tteonayo |
| Турецкий | bu akşam gidiyoruz | |
| Испанский | Nos vamos esta noche. | |
| Китайский | 我今晚要走了 | wǒ jīn wǎn yào zǒu le |
| Вьетнамский | chúng ta sẽ rời đi | |
| Английский | We are leaving | |
| Арабский | سنغادر هذا المكان | sngẖạdr hdẖạ ạlmkạn |
| Греческий | θα φύγουμε από | tha phýgoume apó |
| Французский | nous partons ce soir |