Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
tive de sair
Перевод на русский
мне пришлось уйти
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Por que você não ficou até o fim?
B: Eu tive de sair mais cedo.
Перевод примера
A: Почему ты не остался до конца?
B: Мне пришлось уйти пораньше.
Когда говорят tive de sair
Передаёт смысл вынужденного действия, когда обстоятельства не позволили остаться. Так говорят, объясняя причину своего ухода, и это выражение помогает чётко обозначить, что решение было продиктовано необходимостью.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| tenho de sair | я должен уйти |
| eu disse para sair | я сказал, чтобы ты ушел |
| já estava de saída | я уже уходил |
| estava de saída | я уже собиралась уходить |
| agora tenho de ir | теперь мне нужно идти |
| tenho de ir | Я должен идти. |
| estou de saída | я ухожу |
| desculpa mas tenho de ir | извини, но мне надо идти |
| porque tenho de ir | почему я должен идти |
| tenho de sair daqui | Я должен уйти отсюда. |
| acabei de sair | я только что вышел |
| vou-me embora daqui | я ухожу отсюда |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | έπρεπε να φύγω | éprepe na phýgō |
| Корейский | 난 나가야 해 | nan nagaya hae |
| Турецкий | kaçmak zorunda kaldım | |
| Испанский | Tengo que salir. | |
| Вьетнамский | tôi phải ra ngoài | |
| Индонезийский | aku harus keluar | |
| Английский | I was just leaving | |
| Французский | je devais partir | |
| Арабский | كان علي الرحيل | kạn ʿly ạlrḥyl |
| Тайский | ผม ต้อง ออก ไป | phom tong ok pai |
| Иврит | הייתי צריכה לעזוב | hyyţy ẕrykh lʻzwb |
| Итальянский | me ne stavo andando |