Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
şu tarafta efendim
Перевод на русский
С этой стороны, м-р
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Tuvalet nerede acaba?
B: şu tarafta efendim.
Перевод примера
A: Где тут туалет?
B: Вон там, сэр.
Когда говорят şu tarafta efendim
По смыслу это вежливое указание направления с обращением к собеседнику. Фраза звучит как учтивое приглашение пройти с определённой стороны, что удобно использовать в сервисе или при встрече гостей.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| işte burada efendim | вот здесь, сэр |
| bu taraftan efendim | с этой стороны, господин |
| baş üstüne efendim | Конечно, господин. |
| bak işte orada | вон там |
| işte geldik efendim | вот мы и приехали, сэр |
| işte böyle dostum | вот так, дружище |
| nasıl isterseniz efendim | Как пожелаете, господин. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | par ici monsieur | |
| Тайский | นี่ ครับ ท่าน | ni khnap than |
| Вьетнамский | đây thưa ngài | |
| Испанский | Aquí tiene, señor. | |
| Португальский | por aqui senhor | |
| Китайский | 来了 先生 | lái le xiān shēng |
| Корейский | 여기 있습니다 손님 | yeogi issseubnida sonnim |
| Немецкий | Opa ist da. | |
| Иврит | את הקטע הזה | ʼţ hqtʻ hzh |
| Арабский | الي اين يا سيدي | ạly ạyn yạ sydy |
| Итальянский | ecco qui signore | |
| Индонезийский | di sana pak |