Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Ich brauche kein Mitleid
Перевод на русский
Мне не нужно сочувствие!
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Armer du, das ist ja schlimm.
B: Ich brauche kein Mitleid!
Перевод примера
A: Бедняга, это же ужасно.
B: Мне не нужно сочувствие!
Когда говорят Ich brauche kein Mitleid
Краткая фраза для жёсткого отпора, когда предлагают помощь из жалости. Несёт решительный и даже обиженный тон, подчёркивая гордость и нежелание казаться слабым. Отличный способ резко закрыть тему и защитить свои границы в разговоре.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Sei mir nicht böse. | Не сердитесь на меня. |
| Das muss dir nicht leidtun. | Тебе не о чем извиняться. |
| Mach dir keine Vorwürfe. | Не вини себя. |
| Mach dir keine Sorgen um mich. | Не беспокойтесь обо мне. |
| Entschuldige dich nicht. | Не извиняйтесь. |
| Stört mich nicht. | Меня не беспокоит. |
| Ich weine nicht. | Я не плачу. |
| Nein, muss ich nicht. | Нет, не должен. |
| Nichts für mich. | Это не для меня. |
| Unterbrich mich nicht. | Не перебивай меня. |
| Mach dir nichts draus. | Не беспокойтесь об этом. |
| Da mache ich nicht mit. | Я с этим не соглашусь. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | benim için üzülme | |
| Арабский | لا اريد اعذارا | lạ ạryd ạʿdẖạrạ |
| Французский | ne t'en fais pas pour moi | |
| Итальянский | non voglio scuse | |
| Испанский | No me culpes a mí. |