Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
dan untuk apa
Перевод на русский
и зачем
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Dia bilang mau bertemu.
B: dan untuk apa dia datang?
Перевод примера
A: Он сказал, что хочет встретиться.
B: а зачем он придёт?
Когда говорят dan untuk apa
Нередко встречается в разговоре, когда собеседник хочет уточнить цель действия или выразить сомнение в его необходимости. Короткая и ёмкая конструкция помогает быстро задать вопрос о смысле поступка, не нарушая естественный ритм беседы.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| itu untuk apa | это для чего |
| untuk apa ini | для чего это нужно? |
| ini untuk apa | Для чего это нужно? |
| untuk melakukan apa | зачем это делать |
| apa itu perlu | это действительно нужно? |
| dalam hal apa | в каком отношении |
| kenapa kau membutuhkannya | зачем тебе это |
| oleh karena itu | поэтому |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | para o quê | |
| Итальянский | per che cosa | |
| Французский | pour quoi | |
| Арабский | من اجل ماذا | mn ạjl mạdẖạ |
| Корейский | 뭐 하러 그래 | mwo haleo geulae |
| Испанский | ¿Y para qué? | |
| Английский | And for what? | |
| Немецкий | Zu welchem Zweck? | |
| Греческий | για το οποίο | gia to opoío |
| Вьетнамский | và để làm gì | |
| Тайский | และ เพื่อ อะไร | lae phuea anai |
| Турецкий | ama ne için | |
| Иврит | אז בשביל מה | ʼz bşbyl mh |
| Китайский | 到底为了什么事啊 | dào dǐ wèi le shén me shì a |