Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
¿Cómo fue eso
Перевод на русский
Как это произошло?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Fui a una entrevista de trabajo ayer.
B: ¿Cómo fue eso?
Перевод примера
A: Вчера я ходил на собеседование.
B: Как оно прошло?
Когда говорят ¿Cómo fue eso
Передаёт смысл искреннего удивления или желания уточнить детали произошедшего события, которое кажется странным или неожиданным. Часто используют, чтобы спросить о причинах или обстоятельствах, приведших к такому результату.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Y cómo fue? | И как все прошло? |
| ¿Cómo ha ido? | Как все прошло? |
| ¿Cómo lo tomó? | Как он это воспринял? |
| ¿Cómo es eso? | Каким образом? |
| ¿Qué tal estuvo? | Как прошло? |
| ¿Qué ha sido eso? | Что это было? |
| ¿Cómo les fue? | Как они справились? |
| ¿Cómo se te ocurrió? | Как тебе это пришло в голову? |
| ¿Cómo te fue? | Как все прошло? |
| ¿Qué tal eso? | Как насчет этого? |
| ¿De qué se trataba? | О чем это было? |
| ¿Qué fue todo eso? | Что это было? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Wie war das? | |
| Английский | How was that? | |
| Иврит | איך זה היה | ʼyk zh hyh |
| Французский | comment était-ce | |
| Португальский | como é que foi | |
| Турецкий | nasıl bir şeydi | |
| Итальянский | allora com'è andata | |
| Тайский | มัน เป็น ยังไง เหรอ | man pen yangngai eno |
| Арабский | كيف كان هذا | kyf kạn hdẖạ |
| Вьетнамский | chuyện đó thế nào rồi | |
| Корейский | 그건 어떻게 됐어 | geugeon eotteohge dwaess-eo |