Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
เอา มา ทําไม
Перевод на русский
Зачем это нужно?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: คุณเอากล่องนี้มาด้วย
B: จะเอามาทําไมล่ะ มันหนักๆ
A: อยากรู้น่ะ บอกมาได้ไหม
Перевод примера
A: Ты взял с собой эту коробку?
B: Зачем её брать, она тяжёлая.
A: Просто хочу знать, можешь сказать?
Когда говорят เอา มา ทําไม
Говорят, когда хотят понять цель чужого действия или принесённой вещи. Звучит прямо и немного резко, с оттенком недоумения или раздражения: зачем это понадобилось, к чему всё это. Полезно для живой реакции на что-то явно лишнее.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| อ้าว ทําไม ล่ะ | ao thamai la | Эй, почему? |
| อะไร นะ ทําไม ล่ะ | anai na thamai la | Что? Почему? |
| ไม่งั้น จะ ทําไม | mngaiัn cha thamai | Иначе, что вы будете делать? |
| ไม่ ทําไม เหรอ | mai thamai eno | Нет, почему? |
| ถาม ทําไม เหรอ | tham thamai eno | А зачем спрашиваешь? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 아 왜 이래 | a wae ilae |
| Китайский | 为什么呢 | wèi shén me ne |
| Французский | alors pourquoi | |
| Немецкий | Aber warum denn? | |
| Испанский | Sí, ¿por qué? | |
| Турецкий | bu yüzden mi | |
| Итальянский | e allora perché | |
| Вьетнамский | ồ tại sao | |
| Арабский | ما السبب اذا | mạ ạlsbb ạdẖạ |
| Индонезийский | ya lalu kenapa |