Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
bu işi bitirmenin zamanı geldi
Перевод на русский
пора закончить это дело
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Toplantı çok uzadı.
B: Haklısın, bu işi bitirmenin zamanı geldi.
Перевод примера
A: Собрание слишком затянулось.
B: Ты прав, пора заканчивать с этим.
Когда говорят bu işi bitirmenin zamanı geldi
Сжатая формулировка, которая подчёркивает срочность завершения начатого дела. Так говорят, когда терпение лопнуло и нужно наконец-то поставить точку в затянувшемся вопросе или проекте.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| işimiz bitmek üzere | наша работа почти закончена |
| işim bitmek üzere | я почти закончил |
| işin bitti mi | ты закончил |
| bu işi bitirmeliyiz | Нам нужно закончить это дело |
| hadi bitirelim şu işi | давай закончим это дело |
| burada işim bitti | я здесь закончил |
| işimiz bitti mi | мы закончили? |
| senin işin bitti | твоя работа закончена |
| bu işi bitirmeliyim | Я должен закончить это дело |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 이제 끝낼 시간이야 | ije kkeutnael sigan-iya |
| Китайский | 该结束了 | gāi jié shù le |
| Тайский | เรา จบกัน แล้ว | rao chpkan laeo |
| Итальянский | finisci il lavoro | |
| Португальский | está a acabar | |
| Немецкий | Jetzt ist Schluss! | |
| Французский | il est temps d'en finir | |
| Иврит | הגיע הזמן לסיים | hgyʻ hzmn lsyym |
| Вьетнамский | giờ thì xong rồi |