Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ابقي الامر سرا
Перевод на русский
Держи это в секрете
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: هل أخبرت أحداً بالخبر؟
B: لا، سأبقي الامر سرا.
Перевод примера
A: Ты кому-нибудь рассказал новость?
B: Нет, я сохраню это в тайне.
Когда говорят ابقي الامر سرا
Передаёт смысл просьбы сохранить информацию в тайне от других людей. Эта фраза звучит как прямая и чёткая инструкция, которую удобно использовать, когда нужно попросить собеседника не распространяться о чём-то личном или важном.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| هذا امر سري | hdẖạ ạmr sry | Это секрет |
| لن اتحدث عن ذلك | ln ạtḥdtẖ ʿn dẖlk | Я не буду об этом говорить. |
| ابق بعيدا عن الانظار | ạbq bʿydạ ʿn ạlạnẓạr | Держись подальше от глаз |
| هذا هو السر | hdẖạ hw ạlsr | Вот в чем секрет |
| لن اخبرك بذلك | ln ạkẖbrk bdẖlk | Я не скажу тебе этого |
| دعنا لا نتحدث عن ذلك | dʿnạ lạ ntḥdtẖ ʿn dẖlk | Давай не будем об этом говорить. |
| لا تريد ان تعرف | lạ tryd ạn tʿrf | Не хочешь знать |
| انت تخفي شيئا عني | ạnt tkẖfy sẖyỷạ ʿny | Ты что-то скрываешь от меня |
| لن اخبر احدا | ln ạkẖbr ạḥdạ | Я никому не скажу. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Mantenlo en secreto. | |
| Иврит | לשמור על זה בסוד | lşmwr ʻl zh bswd |
| Вьетнамский | giữ bí mật nhé | |
| Греческий | το κρατήσω μυστικό | to kratḗsō mystikó |
| Индонезийский | tolong rahasiakan ini | |
| Английский | Keep it to yourself | |
| Турецкий | bunu gizli tutmalıyız | |
| Тайский | ต้อง เก็บ เป็นความลับ | tong kep penkamnap |
| Корейский | 비밀로 해 주세요 | bimillo hae juseyo |
| Немецкий | Hüte dein Geheimnis. | |
| Португальский | mas mantém segredo | |
| Французский | je garderai le secret |