Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
tu ferais mieux de partir
Перевод на русский
тебе лучше уйти
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Je ne veux pas partir.
B: tu ferais mieux de partir avant qu'il ne s'énerve.
Перевод примера
A: Я не хочу уходить.
B: тебе лучше уйти, пока он не разозлился.
Когда говорят tu ferais mieux de partir
Короткий ответ с настойчивым советом уйти, где чувствуется тревога или раздражение. Произносят когда обстановка накаляется и нужно срочно удалиться. Запомните как прямой и эмоциональный способ отговорить от опасного шага.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| vous devriez partir | тебе следует уйти |
| tu devrais partir | тебе пора уходить |
| tu dois partir | ты двое уйти |
| je ferais mieux d'y aller | мне лучше пойти |
| vous devez partir | вы должны уйти |
| il faut partir | нужно уходить |
| vous partez | вы уезжаете |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | gitsen iyi olur | |
| Испанский | Será mejor que se vaya. | |
| Итальянский | faresti meglio ad andare | |
| Греческий | καλύτερα να πας | kalýtera na pas |
| Английский | You'd better go | |
| Иврит | כדאי לך ללכת | kdʼy lk llkţ |
| Немецкий | Du gehst jetzt besser. | |
| Вьетнамский | anh nên đi | |
| Корейский | 가는 게 좋을 거야 | ganeun ge joh-eul geoya |
| Португальский | é melhor ires embora | |
| Китайский | 你最好还是走吧 | nǐ zuì hǎo hái shì zǒu ba |
| Арабский | من الافضل ان تاتي | mn ạlạfḍl ạn tạty |
| Индонезийский | lebih baik pergi | |
| Тайский | คุณ ควร ไป ซะ | khun khuan pai sa |