Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Merkst du nichts
Перевод на русский
Ты ничего не замечаешь?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Anna hat die ganze Zeit gelächelt.
B: Merkst du nichts?
A: Nein, was soll ich merken?
Перевод примера
A: Анна всё время улыбалась.
B: Ты ничего не замечаешь?
A: Нет, а что я должен замечать?
Когда говорят Merkst du nichts
Менее частое, но полезное выражение, когда нужно резко указать на чью-то невнимательность. Звучит как нетерпеливый упрёк: как можно не видеть очевидного? Отлично передаёт раздражение слепотой собеседника.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Merkst du das nicht? | Разве вы этого не понимаете? |
| Fällt Ihnen nichts auf? | Вам ничего не бросается в глаза? |
| Verstehst du denn nicht? | Ты что, не понимаешь? |
| Siehst du nicht? | Разве не видишь? |
| Weißt du nicht mehr? | Ты не помнишь? |
| Siehst du es nicht? | Ты разве не видишь? |
| Weißt du es nicht? | Ты не знаешь? |
| Hast du kein Gefühl? | У тебя нет чувств? |
| Erkennen Sie das? | Вы узнаете это? |
| Hörst du nicht? | Ты не слышишь? |
| Kannst du nicht aufpassen? | Не можешь следить? |
| Wundert dich das? | Тебя это удивляет? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | นาย ไม่ เห็น เหรอ | nai mai en eno |
| Арабский | ان لم تلاحظ | ạn lm tlạḥẓ |
| Китайский | 你还不明白吗 | nǐ hái bù míng bái ma |
| Испанский | ¿No se nota? | |
| Индонезийский | apa kau tidak sadar | |
| Английский | Don't you notice anything? |