Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
itu masuk akal
Перевод на русский
это имеет смысл
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kenapa dia marah?
B: Ya, itu masuk akal saja dia kecewa.
Перевод примера
A: Почему он злится?
B: Ну, вполне понятно, что он разочарован.
Когда говорят itu masuk akal
Означает, что ситуация или предложение логичны и понятны собеседнику. Так говорят, когда соглашаются с чьей-то мыслью или находят решение разумным, подтверждая его здравый смысл.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| itu bisa dimengerti | это понятно |
| aku bisa mengerti | я понимаю |
| aku mengerti itu | Я понимаю, что |
| baik aku mengerti | Я понимаю |
| ya aku paham | Да, я понимаю. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Eso tiene sentido. | |
| Турецкий | bu mantıklı geliyor | |
| Вьетнамский | hợp lý đấy | |
| Португальский | isso faz sentido | |
| Французский | ça a du sens | |
| Китайский | 这有道理 | zhè yǒu dào lǐ |
| Немецкий | Das macht Sinn. | |
| Английский | That makes sense | |
| Итальянский | questo ha senso | |
| Иврит | זה נשמע הגיוני | zh nşmʻ hgywny |
| Тайский | ก็ สมเหตุสมผล นะ | k็ smetutmpn na |
| Греческий | είναι λογικό να | eínai logikó na |
| Арабский | حسنا هذا منطقي | ḥsnạ hdẖạ mnṭqy |
| Корейский | 그건 말이 되네요 | geugeon mal-i doeneyo |