Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
pourquoi ne pas le faire
Перевод на русский
почему бы не сделать это
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: On devrait organiser une fête.
B: Pourquoi ne pas le faire ce week-end ?
A: Bonne idée !
Перевод примера
A: Нам стоит устроить вечеринку.
B: Почему бы не сделать это в эти выходные?
A: Хорошая идея!
Когда говорят pourquoi ne pas le faire
Встречается реже, но это отличный способ мягко предложить идею или действие собеседнику. Фраза звучит как дружеское напоминание о возможности, побуждая к действию без давления и навязчивости.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| pourquoi pas | почему бы и нет |
| pourquoi ça n'irait pas | почему бы и нет |
| et pourquoi pas | и почему бы нет |
| oui pourquoi pas | да, почему бы и нет |
| pourquoi faire | зачем |
| pourquoi faire ça | зачем это делать |
| pourquoi pas toi | почему не ты |
| pourquoi tu n'y vas pas | почему ты не идешь |
| alors pourquoi | тогда почему |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | ทําไม ไม่ ทํา ล่ะ | thamai mai tha la |
| Китайский | 为什么不做呢 | wèi shén me bù zuò ne |
| Корейский | 왜 안 해요 | wae an haeyo |
| Испанский | ¿Por qué no? | |
| Немецкий | Und warum nicht? | |
| Португальский | e por que não | |
| Английский | Why don't you do it? | |
| Итальянский | perché non farlo | |
| Греческий | γιατί να μην το | giatí na mēn to |
| Индонезийский | kenapa tidak mau | |
| Вьетнамский | tại sao lại không chứ | |
| Иврит | למה שלא תעשה את זה | lmh şlʼ ţʻşh ʼţ zh |