Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

Ende der Diskussion

Перевод на русский

Конец дискуссии.

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: Wir sollten nochmal darüber reden.

B: Nein, Ende der Diskussion.

Перевод примера

A: Нам стоит ещё раз это обсудить.

B: Нет, обсуждение окончено.

Когда говорят Ende der Diskussion

Подходит для ситуации, когда нужно резко и безапелляционно прекратить спор или долгие прения, не оставляя места для дальнейших аргументов. Фраза звучит как окончательное решение, демонстрируя решимость говорящего и закрывая тему раз и навсегда.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Перевод
Das Gespräch ist beendet.Разговор окончен.
Das ist das Ende.Это конец.
Ende der Geschichte.Конец истории.
Damit ist jetzt Schluss.С этим покончено.
Bringen wir es zu Ende.Давайте закончим.
Bis zum Ende.До самого конца.
Schluss für heute.На сегодня всё.
Es ist zu Ende.Все кончено.
Jetzt ist Schluss!Все, хватит!
Dann ist es vorbei.Тогда все кончено.
Wir haben Schluss gemacht.Мы расстались.
Das ist mein letztes Wort.Это мое последнее слово.

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
Итальянскийfine della discussione
Французскийfin de la discussion
Ивритלסיים את השיחהlsyym ʼţ hşyẖh
Арабскийهذه المحادثة انتهتhdẖh ạlmḥạdtẖẗ ạntht
Китайский会议结束huì yì jié shù
Тайскийมา จบเรื่อง นี้ กัน เถอะma chpnueang ni kan thoe
АнглийскийLet's end this
Португальскийfim da discussão
Греческийτέλος της συζήτησηςtélos tēs syzḗtēsēs
Турецкийtartışma bitti demektir