Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Kein Empfang mehr
Перевод на русский
Сети больше нет.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Können Sie mich noch hören?
B: Nein, Kein Empfang mehr.
Перевод примера
A: Вы меня ещё слышите?
B: Нет, связи больше нет.
Когда говорят Kein Empfang mehr
Часто используется, когда телефон внезапно теряет сигнал и связь обрывается. Удобная фраза для реальной ситуации за городом или в метро, когда нужно констатировать пропажу сети без лишних объяснений.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Aber jetzt nicht mehr. | Но больше нет. |
| Nein, nicht mehr. | Нет, больше нет. |
| Keine Spielchen mehr. | Хватит играть в игры. |
| Heute nicht mehr. | Сегодня уже нет. |
| Kein Wort mehr. | Больше ни слова. |
| Nicht noch mal. | Только не это снова. |
| Nein, jetzt nicht. | Нет, не сейчас. |
| Keine Fragen mehr. | Больше нет вопросов. |
| Es geht nicht mehr. | Больше не могу. |
| Jetzt nicht mehr? | Теперь уже нет? |
| Keine Gefahr mehr. | Больше опасности нет. |
| Nichts geht mehr. | Все кончено. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Китайский | 没戏了 | méi xì le |
| Французский | non mais | |
| Испанский | Ya no más. | |
| Иврит | כבר לא רוצה | kbr lʼ rwẕh |
| Португальский | não há mais | |
| Английский | Say no more | |
| Вьетнамский | không bàn nữa | |
| Тайский | ไม่ มี อีกต่อไป | mai mi iktopai |