Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
está a magoar-me
Перевод на русский
ты причиняешь мне боль
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Está a magoar-me?
B: Um pouco, mas já passa.
Перевод примера
A: Мне больно?
B: Немного, но уже проходит.
Когда говорят está a magoar-me
Передаёт смысл глубокой эмоциональной или физической боли, которую причиняет собеседник. Это прямое и искреннее признание страдания, уместное в личных разговорах, когда нужно выразить обиду или душевную рану.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| está a doer | болит |
| você está ferido | ты ранен |
| ele está magoado | он ранен |
| está muito ferido | он сильно ранен |
| é muito doloroso | это очень больно |
| está a incomodar-te | тебя это беспокоит |
| porque me está a fazer isto | почему ты делаешь мне это |
| está a incomodar-me | это меня беспокоит |
| deve ter doído | должно быть, было больно |
| estou a sofrer | я страдаю |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | mi sta facendo male | |
| Иврит | אתה פוגע בי | ʼţh pwgʻ by |
| Вьетнамский | anh làm tôi đau | |
| Тайский | ฉัน เจ็บ นะ | chan chep na |
| Корейский | 넌 내게 상처를 줬어 | neon naege sangcheoleul jwoss-eo |
| Индонезийский | kau menyakiti perasaanku | |
| Немецкий | Das tut weh! | |
| Испанский | Me duele mucho. | |
| Китайский | 弄疼我了 | nòng téng wǒ le |