Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Detrás de ti
Перевод на русский
Сзади тебя.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ¿Dónde dejé el coche?
B: Está Detrás de ti.
Перевод примера
A: Где я оставил машину?
B: Она позади тебя.
Когда говорят Detrás de ti
Используется, чтобы указать на положение кого-либо позади говорящего или другого человека. Короткая и ясная конструкция удобна для быстрой ориентации в пространстве или предупреждения о присутствии сзади.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Hazte a un lado. | Отойдите в сторону. |
| ¡Detrás de ti! | Сзади тебя! |
| Detrás de mí. | За мной. |
| No te acerques más. | Не подходи ближе. |
| Quítate de encima. | Уйди с меня. |
| ¡Hazte a un lado! | Отойди! |
| Basta de hablar. | Хватит разговоров. |
| A un lado. | С одной стороны. |
| ¡A un lado! | С дороги! |
| Quítate de en medio. | Уйди с дороги. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | vous m'arrêtez | |
| Португальский | deixa-te de tretas | |
| Китайский | 住手吧 | zhù shǒu ba |
| Иврит | צריך להפסיק את | ẕryk lhpsyq ʼţ |
| Английский | You stop it | |
| Вьетнамский | dừng lại đi anh | |
| Индонезийский | kau yang hentikan | |
| Тайский | หลบ หน่อย ครับ | lp noi khnap |
| Итальянский | smettetela voi due |