Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

Esto tiene que parar

Перевод на русский

Этому нужно положить конец.

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: No aguanto más sus mentiras.

B: Tienes razón, Esto tiene que parar.

Перевод примера

A: Больше не могу терпеть его ложь.

B: Ты прав, этому должен быть конец.

Когда говорят Esto tiene que parar

Означает решительное намерение прекратить какое-то действие или ситуацию, которая стала невыносимой или нежелательной. Обычно говорят, когда терпение лопнуло и требуется немедленное вмешательство, чтобы остановить происходящее.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Перевод
Tenemos que parar.Нам нужно остановиться.
Haz que pare.Заставь его остановиться.
Tengo que parar.Я должен остановиться.
Tienes que parar.Вы должны остановиться.
Esto no puede seguir así.Так больше продолжаться не может.
Deja de hacer eso.Прекратите это делать.
¡Dije que te detengas!Я сказал, стой!
¡Deja de hacer eso!Хватит так делать!
¿Cómo lo detenemos?Как его остановить?

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
Корейский이건 멈춰야 해igeon meomchwoya hae
Индонезийскийini harus dihentikan
НемецкийDas muss aufhören.
Арабскийيجب ان يتوقف هذاyjb ạn ytwqf hdẖạ
АнглийскийThis has to stop
Португальскийisto tem de acabar
Турецкийbuna bir son verilmeli
Итальянскийquesto deve finire
Китайский我要阻止这件事wǒ yào zǔ zhǐ zhè jiàn shì
Вьетнамскийviệc này phải dừng lại
Французскийça doit cesser
Тайскийมัน ต้อง หยุดman tong yut
Ивритחייבים לעצור את זהẖyybym lʻẕwr ʼţ zh