Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
aramızda bir bağ var
Перевод на русский
между нами есть связь
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Neden bana bu kadar güveniyorsun?
B: Çünkü aramızda bir bağ var, bunu herkes görebilir.
Перевод примера
A: Почему ты так мне доверяешь?
B: Потому что между нами есть связь, это каждый может увидеть.
Когда говорят aramızda bir bağ var
Передаёт смысл глубокой эмоциональной или духовной связи между людьми. Фраза уместна, когда нужно подчеркнуть, что вас объединяет нечто большее, чем просто случайное знакомство или общие интересы.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| biz birbirimize bağlıyız | мы связаны друг с другом |
| bu işte birlikteyiz | Мы в этом деле вместе. |
| bir bağlantı var | есть связь |
| bu ikimizin arasında | это между нами |
| bir bağlantı olmalı | должна быть связь |
| bu işte beraberiz | мы в этом вместе |
| ortak bir noktamız var | у нас есть общая точка |
| biz bir takımız | мы — одна команда |
| bir ilişkin mi var | У тебя есть отношения? |
| bir konuğumuz var | у нас гость |
| çok ortak noktamız var | у нас много общего |
| ortak bir arkadaşımız var | у нас есть общий друг |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | ότι είμαστε μαζί | óti eímaste mazí |
| Индонезийский | kita sudah terhubung | |
| Корейский | 서로 연결되어 있단걸 | seolo yeongyeoldoeeo issdangeol |
| Немецкий | Wir gehören zusammen. | |
| Испанский | Tenemos algo en común. | |
| Итальянский | abbiamo un legame | |
| Иврит | את הקשר בינינו | ʼţ hqşr bynynw |
| Французский | nous sommes liés | |
| Тайский | สอง เรา นั้น เชื่อม ถึงกัน | song rao nan chueam thuengkan |