Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
il n'y a pas de quoi
Перевод на русский
не за что
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Merci beaucoup pour ton aide !
B: Il n'y a pas de quoi, c'est normal.
Перевод примера
A: Большое спасибо за помощь!
B: Не за что, это нормально.
Когда говорят il n'y a pas de quoi
Сжатая формулировка вежливого ответа на благодарность, которая звучит естественно в бытовом общении. Эта фраза помогает тактично показать, что помощь была делом чести, а не заслугой, и часто используется вместо длинных объяснений.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| oh rien | о, ничего |
| on n'a rien | у нас ничего нет |
| c'est rien | это ничего |
| rien de rien | ничего особенного |
| non c'est bien | нет, всё хорошо |
| pas de quoi | не за что |
| il n'y a pas de | нет |
| c'est bien ça | это верно |
| alors ça va | так что все в порядке |
| comment ça non | как это нет |
| il suffit de | достаточно |
| rien que ça | только это |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | No hay de qué. | |
| Вьетнамский | không có chi | |
| Итальянский | non c'è di che | |
| Иврит | אין על מה | ʼyn ʻl mh |
| Португальский | não tem de quê | |
| Турецкий | olur şey değil | |
| Индонезийский | tidak salah lagi | |
| Китайский | 没有的事 | méi yǒu de shì |
| Тайский | อ๋อ ไม่ มี อะไร หรอก | o mai mi anai rok |
| Арабский | ما من شيء | mạ mn sẖyʾ |
| Корейский | 안 될 것도 없지 | an doel geosdo eobsji |
| Немецкий | Das gibt's doch gar net. | |
| Греческий | δεν είναι παρά | den eínai pará |