Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
gidip onu almalıyız
Перевод на русский
Нам нужно пойти и забрать его
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Marketten bir şey lazım mı?
B: Evet, gidip gidip onu almalıyız.
Перевод примера
A: Нужно что-нибудь из магазина?
B: Да, нам нужно сходить и купить это.
Когда говорят gidip onu almalıyız
Сжатое выражение коллективной необходимости и решимости действовать. Полезно, когда нужно предложить немедленные шаги, сплотить людей и перейти от обсуждения к конкретным действиям — пойти и забрать своё.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| hadi gidip alalım | пойдем, возьмем |
| gidip onu getireyim | пойду и привезу его |
| eşyalarını topla gidiyoruz | собирай вещи, мы уходим |
| gitsek iyi olur | Нам лучше пойти. |
| ben gidip getireyim | я пойду и принесу |
| efendim gitmemiz gerek | сударь, нам пора идти |
| onu almam lazım | мне нужно это забрать |
| işe koyulsak iyi olur | Нам лучше взяться за дело |
| onu yakalamak zorundayız | мы должны поймать его |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | dobbiamo andare a prenderlo | |
| Арабский | يجب ان نحصل عليه | yjb ạn nḥṣl ʿlyh |
| Португальский | temos de ir buscá-lo | |
| Индонезийский | kita harus mendapatkannya | |
| Французский | on va le chercher | |
| Английский | Let's go get him | |
| Испанский | Vamos por él. | |
| Немецкий | Wir müssen los. | |
| Иврит | צריכים להביא את | ẕrykym lhbyʼ ʼţ |