Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
y a pas de quoi
Перевод на русский
не за что
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Merci beaucoup pour ton aide !
B: y a pas de quoi, c'est normal.
Перевод примера
A: Большое спасибо за помощь!
B: Не за что, это нормально.
Когда говорят y a pas de quoi
Значит, это лёгкий и дружелюбный ответ на благодарность, который говорит, что помощь была оказана без особых усилий. Фраза идеально подходит для неформального общения, позволяя поддержать непринуждённый тон и показать, что делать что-то приятное для вас не составляет труда.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| pas de quoi | не за что |
| il n'y a rien | нет ничего |
| comment ça non | как это нет |
| c'est bien ça | это верно |
| en tout cas | во всяком случае |
| on n'a rien | у нас ничего нет |
| et bien | хорошо |
| oh rien | о, ничего |
| il suffit de | достаточно |
| enfin bon | ну ладно |
| ca ira | Они |
| rien de rien | ничего особенного |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | non c'è di che | |
| Испанский | No hay de qué. | |
| Вьетнамский | không có chi | |
| Португальский | não tem de quê | |
| Иврит | אין על מה | ʼyn ʻl mh |
| Турецкий | yok daha neler | |
| Корейский | 어찌 됐든 간에 | eojji dwaessdeun gan-e |
| Греческий | έτσι κι αλλιώς | étsi ki alliṓs |
| Индонезийский | yang benar saja | |
| Немецкий | Das gibt's doch gar net. | |
| Китайский | 没事的话 | méi shì de huà |
| Тайский | ช่างเถอะ ไม่ มี อะไร | changtoe mai mi anai |
| Арабский | في باديء الامر | fy bạdyʾ ạlạmr |