LingroTech
Корейский язык: разговорные фразы с переводом и аудио
- Разговорные фразы с переводом на русский и аудио.
- Учите язык целыми фразами, а не отдельными словами.
- В карточках есть пример употребления с переводом.
- Для этого языка в карточках есть и транскрипция.
Корейский язык удобно осваивать через готовые разговорные фразы: так вы сразу видите живые конструкции, порядок слов и типовые сценарии общения, а не набор разрозненных слов. На этой странице собран быстрый вход в язык: короткий маршрут старта, практические блоки по разговорным выражениям и список карточек фраз. Например, в подборке есть выражения «뭐 하는 거야», «말도 안 돼», «어떻게 된 거야», «하나 둘 셋». Дальше вы переходите в карточки, где есть перевод на русский, аудио и пример употребления с переводом. Для этого языка в карточках доступна и транскрипция, поэтому вход в материал проще даже на незнакомом письме. Фразы удобно возвращать в интервальном повторении без перегруза. Сейчас по этому языку доступно 2000 фраз, и список ниже можно использовать как карту для последовательного прохождения.
С чего начать
Начните с 10–15 фраз этого языка, которые пригодятся в ближайших ситуациях: знакомство, дорога, покупки, бытовые вопросы.
Открывайте карточки короткими подходами: сначала смысл и перевод, затем аудио и пример употребления.
Фиксируйте минимальный ежедневный ритм на 7–10 минут. Для SRS на фразах регулярность важнее длинных редких занятий.
Базовые разговорные фразы
Для базового уровня полезно закрыть 4 зоны: приветствия, вежливые просьбы, вопросы и короткие ответы в типовых диалогах.
Выбирайте выражения с высокой частотностью и сразу изучайте их как готовые фразы, а не как набор отдельных слов.
Когда первые обороты становятся узнаваемыми, переходите к соседним карточкам и расширяйте активный запас по смысловым темам.
Что есть на сайте по этому языку
Каждая карточка фразы содержит перевод на русский, аудио и пример употребления с переводом.
Для этого языка в карточках доступна и транскрипция.
Переходы к близким выражениям помогают расширять набор без потери контекста.
Ниже на странице — полный индекс доступных карточек по языку, чтобы собирать личный разговорный минимум под вашу цель.
О базе фраз
В этом разделе собраны репрезентативные фразы этого языка, отобранные из разговорного корпуса субтитров и отсортированные по частоте. Сейчас в релизе доступно 2000 карточек, которые можно проходить как разговорный минимум.
Источник учебного корпуса
Учебный корпус этого языка собран из субтитров фильмов и сериалов.
Общий объём корпуса:
31 млн строк
206 млн слов
На основе этого корпуса были выделены частотные разговорные выражения, из которых сформированы карточки для интервального повторения.
FAQ
Можно ли начать учить этот язык без учебника?
Да. Для старта достаточно частотных разговорных фраз: они быстрее дают практический результат и помогают понимать живую речь в контексте.
Сколько фраз нужно, чтобы почувствовать уверенность в быту?
Обычно заметный эффект появляется после 80–150 выражений, если регулярно возвращаться к ним в формате интервального повторения.
Как не забывать фразы через неделю?
Возвращайтесь к карточкам короткими циклами: сегодня, завтра, через несколько дней. Интервальный режим лучше закрепляет готовые фразы, чем разовые длинные сессии.
Подходит ли этот формат для подготовки к поездке?
Да. Можно быстро собрать рабочий набор выражений под маршрут: аэропорт, отель, транспорт, кафе и экстренные ситуации.
Поиск фразы по разделу
Поиск работает только внутри страниц пагинации этого языка и ведёт на реальные карточки фраз.
Начните вводить фразу, чтобы найти карточку в этом разделе.
Фразы (первые 100)
- 뭐 하는 거야
- 말도 안 돼
- 어떻게 된 거야
- 하나 둘 셋
- 할 수 있어
- 안 돼 안 돼
- 말도 안 돼요
- 무슨 일 있어
- 이것 좀 봐
- 원하는 게 뭐야
- 그게 무슨 소리야
- 그럴 줄 알았어
- 어떻게 된 거죠
- 어떻게 된 거예요
- 네 말이 맞아
- 그게 무슨 뜻이야
- 이해가 안 돼
- 할 수 있어요
- 어디 가는 거야
- 그런 것 같아
- 그게 무슨 말이야
- 무슨 일 있어요
- 신사 숙녀 여러분
- 내 말 들려
- 절대 안 돼
- 그런 것 같아요
- 신경 쓰지 마
- 그런 거 아니야
- 어떻게 된 거지
- 그만 좀 해
- 이게 다 뭐야
- 그럴 필요 없어
- 이해가 안 돼요
- 거의 다 왔어
- 내 말 잘 들어
- 아니 그렇지 않아
- 여긴 왜 왔어
- 대체 무슨 일이야
- 그게 무슨 말이죠
- 기억 안 나
- 얘기 좀 해
- 안 돼 안 돼 안 돼
- 내 말 들어
- 그건 안 돼
- 하나 둘 셋 넷
- 한 번 더
- 그래 나도 알아
- 왜 안 돼
- 무슨 일 있었어
- 수 있을 거야
- 그걸 어떻게 알아
- 할 말이 있어
- 넌 할 수 있어
- 이리 와 봐
- 그럴 줄 알았어요
- 그거 알고 있나요
- 그게 무슨 뜻이죠
- 나 여기 있어
- 내 말 들려요
- 얘기 좀 해요
- 이건 또 뭐야
- 무슨 일이 있어도
- 내가 어떻게 알아
- 그런 거 아니에요
- 이럴 줄 알았어
- 얘기 좀 하자
- 저것 좀 봐
- 이건 말도 안 돼
- 대체 왜 그래
- 왜 말 안 했어
- 난 못 해
- 셋 둘 하나
- 가까이 오지 마
- 얘기 좀 할까
- 내가 알아서 할게
- 이것 좀 봐요
- 그럴 리 없어
- 그럴 필요 없어요
- 아직 안 끝났어
- 아무 것도 없어요
- 거의 다 됐어
- 내 말 좀 들어봐
- 그런 말 하지 마
- 무슨 말인지 알지
- 그게 무슨 말이에요
- 그럴 순 없어
- 좋은 생각이 있어
- 그런 것 같네요
- 오 마이 갓
- 믿을 수가 없어
- 어쩔 수 없었어
- 지금은 안 돼
- 네 말이 맞다
- 그럴 수도 있지
- 네 도움이 필요해
- 말도 안 되는 소리
- 창작 감독 김유경
- 아니 안 돼
- 이것 좀 보세요
- 그건 중요하지 않아
Фразы отсортированы по частотности разговорного корпуса. Если нужной карточки нет в списке, используйте поиск по разделу или переходите по страницам пагинации.
Следующий шаг
Начните учить корейский в приложении LingroTech или откройте Android-версию в RuStore.